سال ۱۳۹۱

جعل و تحریف سخنرانیهای دبیرکل ملل متحد و رئیس جمهور مصر باید از سوی جامعه جهانی محکوم شود

سانسور و تحریف آشکار سخنرانیهای مقامات شرکت کننده در اجلاس غیرمتعهدها، ازجمله دبیرکل ملل متحد و رئیس جمهور مصر، یک دغلکاری بیسابقه بین المللی است که جامعه جهانی باید آن را قویاً محکوم کند.

ترجمه سخنرانیها به طور کامل کنترل شده و توسط عوامل ارگانهای امنیتی و سرکوبگر انجام می شد. به همین خاطر، قسمتهایی از سخنرانیها که به نحوی علیه رژیم و سیاستهای شناخته‌شده آن بود حذف یا تحریف شدند و حتی بخشهایی از  آن را با جملاتی به نفع رژیم جایگزین کردند. متن کامل سخنرانی دبیرکل ضمیمه است.

 ۱/ برخی از جملاتی که به نقل از دبیرکل گفته شد اما در اصل سخنرانی نیست یا به طور کلی متفاوت است:

•           «البته از جمهوری اسلامی ایران هم درخواست می‌کنم که مانند گذشته این شفافیت را در عمل خود به‌خصوص در بحث هسته‌یی داشته باشد و اقداماتی را درباره اعتمادسازی بیشتر برای رسیدن به اهداف خود در داشتن انرژی هسته‌یی صلح‌آمیز داشته باشد. در کنار اینها اشاره به این مسأله بکنم که به هر حال همکاریهای جمهوری اسلامی ایران با آژانس بین‌المللی انرژی هسته‌یی سازنده و مفید و مثبت بوده است».

•           «لطفاً به یاد بیاورید که خود جمهوری اسلامی ایران به‌عنوان یک کشوری که عضو سازمان ملل ‌متحد و عضو آژانس بین‌المللی انرژی هسته‌یی است، اقدامات مثبتی انجام داده است. چه در باب انرژی صلح‌آمیز هسته‌یی و چه در باب نداشتن تسلیحات غیرمتعارف».

•           «تصور من اینست که می‌توانستیم راه‌حلهای بهتری ایجاد بکنیم و در این ‌جا تصور من اینست که دولت سوریه باید پایبند به یکسری اصولی باشد که دوری بکند از بسیاری از مسائلی که ممکن است بهانه دست برخی از کشورها بدهد».

۲/ قسمتهایی از سخنرانی دبیرکل که در ترجمه فارسی به طور کامل حذف شدند:

•           «همچنانکه من بارها در نقاط مختلف جهان گفته ام-من قویاً تهدید هر یک از کشورها به نابود کردن دیگری یا تلاشهای ظالمانه برای انکار ظالمانه حقایق تاریخی همچون هولوکاست را رد می کنم. ادعای اینکه اسراییل، یک کشور عضو ملل متحد، حق زیستن ندارد، یا توصیف آن با واژه های نژادپرستانه، نه تنها مطلقاً غلط است ، بلکه تخریب بسیاری از اصولی است که همه ما متعهد به حمایت از آنها هستیم».

•           اما پیشگیری از خانه خودمان شروع می‌شود- به وسیله تقویت نهادهای دموکراتیک و نگاهبانی و تأمین حقوق بشر، تضمین مشارکت مردمی و تضمین حکومت قانون.

•           سوریه جدیدترین نمونه از وضعیتی است که با نادیده انگاشتن حقیقت به وجود می آید. بحران در سوریه در اثر برخورد نیروهای ظالم با تظاهرات دموکراتیک شروع شد. حالا ما با خطر هولناک جنگ طولانی مدت شهری مواجهیم که در حال انهدام جوامع غنی و گوناگون سوریه است. کسانی که هر طرف را تسلیح می کنند در تدارک یک فاجعه هستند. نظامی تر کردن پاسخ این مسأله نیست. این شرایط با خون و اجساد بیش از ۱۸هزارتن حل نمی‌شود. هیچ گلوله یا بمب بیشتری نباید باشد. من همه طرفها را با قویترین کلمات ممکن فرا می‌خوانم که این خشونت را همین حالا متوقف کنند. برای حل این بحران دولت سوریه مسئولیت اصلی را دارد که فریادهای مردم را خالصانه گوش کند.

•           تلاشهای دیپلوماتیک ما توسط الاخضر ابراهیمی نماینده ویژه مشترک ملل متحد و لیگ کشورهای عربی هدایت خواهد شد. او نیازمند حمایتهای متحد جامعه بین المللی است و همه کسانی که مؤثرند باید بخشی از راه حل باشند و با نماینده ویژه همکاری نزدیک داشته باشند.

•           اجازه بدهید به تلاشهایی برای ایجاد یک خاورمیانه بدون سلاحهای اتمی و دیگر سلاحهای کشتار جمعی اشاره کنم. بگذارید یادآوری کنم که این خود ایران بود که ۳۸سال پیش پیشنهاد کرد خاورمیانه منطقه یی بدون سلاح اتمی باشد. من به‌عنوان دبیرکل، دقیقاً متعهد به دستیابی به جهانی بدون سلاحهای اتمی و دیگر سلاحهای کشتار جمعی هستم. من همچنین در آرزوهای شما برای تقویت کنترل علیه قاچاق سلاح شریک هستم. بگذارید که برای رسیدن به این اهداف مشترک همچنان کار کنیم.

۳/ برخی قسمتها مثل نمونه زیر حذف شده و به جای آنها عبارات تحریف شده مطلوب رژیم پخش شد:

•           دبیرکل: «ما شاهد مشاجرات سیاسی بسیار زیادی در داخل و خارج کشورهای عضو جنبش عدم تعهد هستیم. من نگران این هستم. بعنوان مثال در شکست سودان و سودان جنوبی برای پایان بخشیدن به تعیین مرزهایشان و جلوگیری از خونریزی بیشتر».

متن ترجمه شده به فارسی: «به‌عنوان مثال من به سودان و سودان شمالی اشاره می‌کنم. ملل متحد به سختی کار کرد که به رغم جدایی سودان جنوبی از سودان شمالی خونریزی وجود نداشته باشد. این وضعیت مناسبی در سودان ایجاد کرده است».

همین وضعیت در مورد سخنرانی محمد مرسی، رئیس جمهور مصر، نیز وجود داشت. «مترجم تلویزیون رژیم، در ابتدای سخن مرسی در باره سوریه با جایگزین کردن کشور بحرین به جای سوریه سخنان مرسی را تغییر داد در حالی که مرسی صحبتی درباره بحرین نکرده بود» (سایت حکومتی بازتاب- ۹شهریور).

خبرگزاری وزارت اطلاعات آخوندی (مهر) نیز در نقل سخنان رئیس جمهور مصر که علیه «رژیم ظالم سوریه و لزوم حمایت کامل از این جنبش» سخن گفت، به دروغ از قول وی نوشت: «رئیس جمهور مصر در شانزدهمین اجلاس غیرمتعهد ها در تهران با اشاره به توطئه ها در سوریه تأکید کرد: ما باید امیدوار باشیم در سوریه نظام مردمی حاکم باقی بماند و تمام تلاش خود را برای تحقق اصلاحات در سوریه به عمل آوریم، این وظیفه ما و خط و مشی سیاسی ماست».

 دبیرخانه شورای ملی مقاومت ایران

۱۲ شهریور ۱۳۹۱ (۲ سپتامبر ۲۰۱۲)

نوشته های مشابه

همچنین ببینید
بستن
دکمه بازگشت به بالا